Газета «Абориген Камчатки» основана и издаётся с 11 июня 1995 года

Языки предков - будущим поколениям!

Языки предков - будущим поколениям!

Тема сохранения и развития родных языков и культуры коренных народов Севера остается наиболее острой и актуальной до сих пор. Решение вопросов, связанных с нею, требует больших и целенаправленных совместных усилий, как со стороны самих малочисленных народов края, так и со стороны властей всех уровней.  

Для того, чтобы понять глубину и суть вопроса, а также найти правильные пути его решения, 6 – 7 ноября 2019 года в Петропавловске-Камчатском состоялось очень важное событие для коренных народов края – Международная научно-практическая конференция «Сохранение и развитие родных языков и культуры коренных малочисленных народов Севера, проживающих на территории Камчатского края: проблемы и пути решения».

В ней приняли участие около 200 человек. География участников была обширной: обсуждать наболевшее и делиться своим опытом люди приехали из всех районов Корякского округа, Быстринского, Мильковского, Усть-Камчатского, Алеутского, Усть-Большерецкого и Елизовского районов, были и представители зарубежных стран: США и Японии. Тем, кто не смог присутствовать лично, была представлена возможность принимать участие в заочной форме.  

Перед началом работы конференции на сцене актового зала Камчатского дворца детского творчества было показано очень интересное и трогательное действо, суть которого состоял в том, что в корякской семье родилась дочь. Она росла в своем северном селе, родном окружении, где сохраняются традиции и обычаи. После окончания школы она улетает в город, где ее ждут совсем другие условия. Но, несмотря на это, она чтит и хранит в памяти свои традиции предков, накопленные веками.

Открыла работу пленарного заседания заместитель губернатора Камчатского края Виктория Сивак, которая зачитала приветственные слова губернатора и отметила: «Конференция объединила представителей коренных малочисленных народов, научного сообщества, учителей родных языков, экспертов международного уровня в сфере языковой политики, государственных деятелей, представителей СМИ и всех неравнодушных граждан с целью обсуждения вопросов сохранения и развития языков коренных народов. На Камчатке на постоянной основе проводятся мероприятия, направленные на сохранение и развитие родных языков коренных малочисленных народов севера Камчатского края. В этом году они проходят под эгидой Международного года языков коренных народов мира».

В ходе пленарного заседания уполномоченный по правам человека в Камчатском крае Валентина Броневич поприветствовала всех участников мероприятия и наградила победителей конкурса «Лучшая творческая работа на родном языке коренных малочисленных народов Севера, Сибири и ДВ РФ, проживающих на территории Камчатского края».

В первый день работы конференции были заслушаны интересные доклады, как от представителей научного сообщества, так и коренных народов. Среди научных исследователей были и иностранцы, которые по тем или иным причинам изучают наши языки. Американец Рафаэль Абрамовиц, аспирант Массачусетского технологического института, г. Кембридж, несколько лет изучает корякский язык. Для этого ездит в Палану, записывает носителей и знатоков этого языка.

О своей истории, которая подвигла начать изучать ительменский язык, поведала японка Чикако Оно, кандидат филологических наук, доцент Хоккай-гакуэн университета, г. Саппоро. Она, в бытности студенткой, изучала коренное население Японии – айнов. Однажды преподаватель дал ей задание: написать о северных соседях айнов — ительменах. Она стала искать информацию о них и обратила внимание на язык этого народа. Особенно ее удивило наличие большого количества согласных в ительменских словах. Во время своего доклада она даже привела пример: в одном из глаголов 7 согласных и 1 гласная — кстк'ԓкнан. Чикако уже более двадцати лет изучает язык ительменов. За это время выпустила несколько научных работ и часть в соавторстве.

Другая представительница этой страны Юкари Нагаяма побывала в разное время в Тымлате, Караге, Оссоре, Ильпыре, Палане, встречалась с носителями корякского языка и записывала их, проводила исследования его диалектов. На сайте academia.edu можно найти ее работы и скачать их.

В рамках национальной журналистики о своих чаяниях в сфере сохранения родных языков рассказала Галина Уркачан. Ее доклад был криком души, ведь на сегодня уже нет той информационной поддержки языков, какой был раньше. И это очевидный факт!

О практике Камчатского центра народного творчества был доклад Марии Беляевой. Начиная с 1957 года, их деятельность основана на накопленном многолетнем опыте работы с коренными народами Камчатки. Библиотека КЦНТ содержит собственные  методические и научно-исследовательские книги и брошюры, которые несут в себе очень ценную информацию. Известно, что почти каждый год Мария возглавляет фольклорно-этнографическую экспедицию, целью которой является сбор материалов о родных языках и традициях малочисленного народа, а в дельнейшем — его обработка и оцифровка. Это большая и трудоемкая работа, требующая высокой квалификации и финансовых вливаний.

Колоссальную работу в выпуске учебно-методической литературы проводит доцент, кандидат филологических наук кафедры родных языков, культуры и быта КМНС Камчатского института развития образования Валентина Дедык. Она много лет разрабатывает необходимую методическую литературу по преподаванию корякского языка, которая затем распространяется по всем школам, где его изучают. Эта работа важна и востребована среди учителей и преподавателей этого языка.

Эмоциональное и творческое выступление получилось у молодой чукчанки Карины Етаургиной, активистки молодежной организации КМНС «Дружба северян». Помимо участия в общественной жизни края, она возглавляет детский ансамбль «К'аююпиль» («Олененок»). Через ансамбль Карина выражает любовь к своему народу, родному краю и людям, которые его населяют. Прививает ее своим маленьким подопечным. Этот пример вызывает только уважение и гордость за таких вот творческих и способных деятелей.

Важным моментом в работе конференции стало открытие в Камчатской краевой научной библиотеке этноплощадки «Камчатка разными народами обитаема». Более полугода прошло от ее задумки до презентации готового макета. Инициатором ее создания была Галина Кравченко, председатель ООМ КМНС в КК «Дружба северян». Проведена кропотливая работа сотрудниками библиотеки, а возглавляла весь процесс Ирина Немцова, заведующая отделом краеведения.

В течение двух дней в Камчатском институте развития образования и краевой библиотеке работали секции: «Традиционная культура и язык как духовная основа сохранения этноса», «Научно-методические проблемы изучения языков», «Создание на муниципальном уровне условий для реализации мер, направленных на сохранение и развитие культур коренных народов Севера», «Общество. Родной язык. Инициативы», «Опыт преподавания родных языков КМНС в организациях, реализующих программы дошкольного и начального общего образования» и «Проблемы преподавания, сохранения и популяризации родных языков и культуры КМНС в общеобразовательных организациях».

Во время работы секции, которую курировало агентство по внутренней политике Камчатского края, Виктор Махиня наградил участников фестиваля-конкурса сказок на родных языках, который состоялся в октябре в п. Палана. Там же Мария Киле рассказала о своем проекте «Создание «языкового гнезда» в семье в целях оживления ительменского языка в селе Ковран Тигильского района и г. Петропавловске-Камчатском», который был реализован благодаря поддержке агентства.

В конференции приняли участие специалисты разных профессий: воспитатели детсадов, учителя школ, преподаватели, хореографы, муниципальные служащие и министры, студенты, кандидаты наук, доценты и многие другие. Несмотря на возрастные и профессиональные различия, на всех лицах были отражены сопричастность, беспокойство и неравнодушие к сложившейся ситуации в сфере сохранения языков, которыми они смогли здесь поделиться. Это говорит о том, как важно и дорого культурное наследие, которое нам оставили предки, чтобы мы, ныне живущие, смогли сохранить его и передать следующим поколениям.

 Необходимо также добавить, что в настоящее время идет работа по утверждению государственной программы Камчатского края «Сохранение языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации, проживающих в Камчатском крае». Это документ станет основой для дальнейших шагов в этом направлении, который задаст вектор развития на будущее. Но и коренные народы со своей стороны должны внести свой вклад в сохранение и оживление родных языков, ведь язык наших предков угаснуть не должен.

 

Мария Киле

 

17.11.2019 01:28
300

Комментарии

Нет комментариев. Ваш будет первым!